fc2ブログ

楽しく英会話♪ 米国ドラマでネイティブ英会話

楽しく英会話♪ 米国ドラマでネイティブ英会話 トップページ

楽しく英会話♪ 米国ドラマでネイティブ英会話<

楽しく英会話♪ 米国ドラマでネイティブ英会話 トップページ

楽しく英会話♪ 米国ドラマでネイティブ英会話<

楽しく英会話♪ 米国ドラマでネイティブ英会話 トップページ

「心に残る英会話表現・覚えておきたい英会話表現 」カテゴリ記事一覧


dare の意味、dare の使い方と英語例文 / I dare you の意味 / How dare you の意味 / I dare say の意味

  • dare の意味、dare の使い方 /

  • I dare you /

  • How dare you /

  • I dare say /

が、今日の主な英語です。

前回に記載した、トゥルーブラッド(True Blood)

の一場面の言葉です。


食堂で、カップルが食事をしています。

女の人がフライものを食べているのですが、

その時に、男の人に対して思ったことです。


Don't you dare gripe about me eatin' fries.
-何を食べようと勝ってでしょ- (ドラマの日本語字幕)

ほぼ直訳すると
(フライを食べている私に生意気に不満を言ったりするな)

gripe 〔grάɪp〕
お腹がすごく痛む
〔口語〕(人に対して絶えず)不満を言う


dare の意味、dare の使い方と英語例文


dare 勇敢に~する、恐れずに~する


何か危険だったり、トラブルになったりするかもしれないが、
それを恐れないで、あえてそれをする、のような意味になります。

英会話例文
A: Do you dare to say that to our boss?
B: No, I wouldn't dare.

(あなたは勇敢にもそれをボスに言うの?)
(いや、僕はあえて言わない)

He didn't dare to call her.
(彼は彼女に電話をする勇気がなかった)


dare ~をものともしない、あえてやってみる、(人に)挑む


何か危険なこと、困難なことなどにあえて立ち向かう、
または、人にやってみろ!という言い方。

He dared any danger.
(かれはどんな危険にも立ち向かった)

I'll dare skydiving this summer.
(私はこの夏にスカイダイビングを思い切ってやるつもりだ)

She dared him to do it.
(彼女はそれができるならやってみろと彼に挑んだ)

I dare you to climb to the top of the tree.
(木の頂上まで登れるなら登ってみろ)

Pick up the knife! I dare you!
(ナイフを拾え! やれるものならやってみろ!)


dare の慣用句(イディオム)


いくつかの慣用句がありますが、こちらのほうが、
耳にすることが多いと思います。

1. don't you dare〔口語〕
(やめろ!)
(...するな!)

何かをするな!ということを強調する言い方です。

英会話例文
A: I'll tell her the truth.
B: Don't you dare!

(彼女に本当のことを言うわ)
(やめろ!)

Don't you dare talk to me.
(私に話しかけないで!)

Don't you dare stop smoking in my room.
(私の部屋でタバコをすうのをやめて!)

Don't you dare touch me.
(私に触らないで!)

*上記、3つの英語例文のような言い回しでは、dare の後の
不定詞の to は、省略されるのが普通。


2. How dare you...!?〔口語〕
(よくもまあ...できるものだ)
(ずうずうしくも...できるものだ)

相手、あるいは誰かがしたことや、言ったことに対して
怒っているような時の言い方です。


よくもそんな口が聞けるね!という言い方の例です。

How dare you say such a thing!

How dare you say that to me!

How dare you talk to me like that!



英会話例文
So you've been cheating on me for years.
How dare you!

(それで、あなたは何年も浮気をしているのね。
よくもそんなことができたわね!)

How dare you hit me in the face!
(よくも顔を殴ったわね!)


3. I dare say...(形式ばった、わりと古風な言い方)

(イギリス口語となっている辞書もありますが、
今もよく使われているかどうかはわかりません。

デスパレートな妻たちを見ていた時に、イギリス出身の男性が、
I dare say... を使っていたような気もするのですが、
はっきりとは覚えていません)


I dare say... の意味は
(たぶん...だろう)
(おそらく...だろう)

たぶんそうだろうけれど、はっきりとした確信がない時に
使われる言い方です。

I dare say she is right.
(たぶん、彼女が正しいだろう)

I dare say we'll miss the train.
(おそらく、電車に乗り遅れるだろう)

I dare say this desk was made of gold.
(たぶん、この机は金製だろう)

楽しく英会話♪ 米国ドラマでネイティブ英会話 トップページ


TOEICスコアが150点以上UPする教材「スーパーエルマー」とは?   


スポンサーサイト



■資格■
未経験からはじめる!海外国内ツアーコンダクター【旅行綜研】

■ビジネス英語■
Bizmates(ビズメイツ)

■スピーキング■
たった60日で英語が話せる!?<七田式>

■オンラインスクール■
NativeCamp

■TOEIC■


■英検・TOEICの弱点強化などに、いつでもWEBで実力判定■
オンラインTOEIC模試の決定版

come (to, into) 「(ある状態・結果に)なる、変わる、到達する」 の意味、例文、使い方

come (ある状態・結果に)なる、変わる、到達する


上記の意味で使われる come の意味と英語例文です。


デスパレートな妻たちのドラマでは、(前回の記載より)

Everything I gain comes at some horrible price,
直訳すると、
(私が手にしているあらゆるものは、ひどい代償になっている)

この意味で使われる、come は、

後ろに前置詞の、to, into がよく付いています。

また、
come into bearing (実をつけ出す)

come into flower (花が咲き出す)

come into blossom (花が咲き出す)

come into bud (芽が出始める)

come into leaf (葉をつけ始める)

のようにも使われます。


come to の英語例文


When will you come to a decision?
(君はいつ、決定を下すのか?)

He came to the conclusion she was lying.
(彼は彼女がウソをついているという結論に達した)


come to an end で、
終わりになる、完結する、打ち切りになる、幕を引く、...など

When will this war come to an end?
(この戦争は いつ終わるのだろうか?)

When will this meeting come to an end?
(この会合はいつ終わるのだろうか?)

Summer came to an end.
(夏が終わった)


come into の英語例文


The TV phone will come into daily use.
(テレビ電話は日常的に使われるようになるだろう)

The computer came into general use.
(コンピューターは一般的に使われるようになった)

The tree will come into blossom in summer.
(その木は夏に花が咲きだす)

He came into power in 1610.
(彼は、1610年に権力を握った)


視界に入る、目に入る、という意味で

The top of the Tokyo tower came into view.
(東京タワーの頂上が視界に入った)

When we turned the corner, the black building came into sight.
(角を曲がった時、黒い建物が目に入った)


わかってくる、悟るようになる、という意味で
come to realize を使った例文

I came to realize he loved her.
(私は彼が彼女を愛しているとわかってきた)

He'll come to realize the importance of family.
(彼は家族の重要性がわかるようになるだろう)


参考
come to think of it (口語)
そういえば、考えてみると、考え直してみると

英会話例文
I love talking to her, come to think of it,
I haven't seen her for a while.

(僕は彼女と話すのが好きなんだ、そういえば
しばらく彼女に会ってないな)

楽しく英会話♪ 米国ドラマでネイティブ英会話 トップページ


■資格■
未経験からはじめる!海外国内ツアーコンダクター【旅行綜研】

■ビジネス英語■
Bizmates(ビズメイツ)

■スピーキング■
たった60日で英語が話せる!?<七田式>

■オンラインスクール■
NativeCamp

■TOEIC■


■英検・TOEICの弱点強化などに、いつでもWEBで実力判定■
オンラインTOEIC模試の決定版

for ...'s sake (for the sake of ....) ...のために  【And for her sake, I'm gratefu.】

デスパレートな妻たちの英会話より、

前回の続きです。


for ...'s sake
(= for the sake of ....)

...のために


このフレーズはドラマや映画の中でもよく使われています。

...のために、はどのような意味で使われるかというと

普通は

利益・ためになること

何かをする、得る、成し遂げる目的

などの内容で使われます。

*for someone's/something's sake
(=for the sake of someone/something)

(誰か/何かのために)

in order to help someone or something,
or because you like someone or something

(誰かあるいは何かを助けるために、好んで誰かあるいは何かを助けるために)


例文
They stayed together for the sake of the children.
(彼らは子供たちのために同居した)
(彼らは子供たちのために離婚しなかった)

You can do it. Please, for my sake.
(あなたならやれるわ、どうか私のために)

I hope you're right, for all our sakes
(= because this is important for all of us).

(あなたが正しいといいわね、私たちみんなのために)
(=なぜならこれは私たちみんなにとってとても重要だから)



*for something's sake
(何かのために)

because of the interest or value something has,
not because of the advantages it may bring

(何かがもたらす利益のためではなく、それが持っている興味をそそることや価値のために)


例文
I believe in education for its own sake.
(私は教育の目的のために、教育を信じている)

art for art's sake
(芸術のための芸術)


*for old times' sake
(昔をしのんで、昔のよしみで)


if you do something for old times' sake, you do it
because it is connected with something good
that happened to you in the past

(もし、昔をしのんで(for old times' sake)何かをするなら、
過去に起こった何か良い出来事に関係しているのでそれをする)


英会話例
We used to talk and drink all night.
(前はよく一晩中飲んで話したわね)

Do you want to come to our party this evening, just for old time's sake?
(ちょっと昔をしのんで、今晩パーティへ来ない?)


*for Christ's sake, for God's sake,
for goodness' sake, for heaven's sake,
for pity's sake, etc.


これは、おおまかに二つに分けると下記のような意味で使われます。

誰かに何かをお願いする、頼むときなどに使われる。
(頼むから、お願いだから、どうか、後生だから...などの意味)

イライラしていたり、怒っていたりする時などに使われる。
(いい加減にして! もうやめて! 冗談じゃないわ!
何だって!...などの意味)

used to emphasize that it is important to do something
or when you are annoyed about something

(何かすることが重要だと強調するため、
あるいは何かにイライラしていたり、怒っていたりする時に使われる)


これらの言葉の中で、

help : Some people find the use of Christ, God, or heaven here offensive.
(help : for Christ's sake, for God's sake, for heaven's sake の言葉を聞くと、
不快と感じる人もいる(神への冒涜より) )

それを避けるために、goodness', pity's  などが使われる。


例文
Do be careful, for goodness' sake.
(気をつけて、お願いだから)

Oh, for heaven's sake!
(まぁ、いい加減にして!)
(お願い!)

For pity's sake, help me!
(後生だから、助けてくれ!)


まとめの例文
Please help her for my sake.
(僕のためだと思って彼女を助けてくれ)

I'm not just doing this for my own sake.
(自分のためにしてるんじゃないわ)

I hope you're doing this just for the sake of love.
(あなたはただ愛のためにこれをしていますように)

You should stop smoking for the sake of your health.
(健康のためにタバコを止めたほうがいいよ)

For God's sake, how can you say such a thing?
(いい加減にして、よくもそんなことが言えるわね)

For pity's sake, finish your homework before a video game.
(もうやめて、テレビゲームをする前に宿題をやって)


最後にロミオとジュリエットより

Deny thy father and refuse thy name, for my sake.
(あなたの父を捨て、名前を名乗らないで、どうか私のことを思うなら)

thy 汝の、そなたの 

英語斜体は Oxford Advanced American Dictionary 参照



業界初!TOEICの目標点を獲得できなければ全額返金


コツをつかむだけで1万5000語が脳から溢れ出す-TOEIC990点-英検1級-ネイティブへの最短距離

英語が話せない…を解決する博士開発の噂の英語教材!返品保証付!


■資格■
未経験からはじめる!海外国内ツアーコンダクター【旅行綜研】

■ビジネス英語■
Bizmates(ビズメイツ)

■スピーキング■
たった60日で英語が話せる!?<七田式>

■オンラインスクール■
NativeCamp

■TOEIC■


■英検・TOEICの弱点強化などに、いつでもWEBで実力判定■
オンラインTOEIC模試の決定版

怒りや苛立ちで使われる Do you mind?! (やめてくれないか!)

Do(Would)you mind....? は普通、

丁寧に人に何かを依頼したり、許可を求めたりする言い方です。


Do you mind if I join you?
(ご一緒してもよろしいでしょうか?)

Would you mind If I went out with her.
(彼女とでかけてもよろしいでしょうか?

Do you mind turning on the TV?
(テレビをつけてくれませんか?)

Would you mind turning off the lights?
(灯りを消していただけませんか?)

Do you mind him coming to the party?
(彼がパーティへ来てもかまいませんか?)

Would you mind me playing the guitar here?
(ここでギターを弾いてもよろしいでしょうか?)

など、いろいろな場面で礼儀正しい尋ね方として使えます。

Do you mind ~ , Would you mind ~ の答え方 参考例のページ


これらとは、反対に

Do you mind?!
(今していることを)やめてくれ! やめてくれないか!
のような意味で使われることもあります。(口語)


普通はこの後ろに文が続かず、Do you mind! だけで使われます。

(Do you mind? だけでも友好的な雰囲気なら丁寧に何かを尋ねています。)


例えば、

友達が二人で親密な話をしています。

そこへ、あなたが入って話しを始めました。

そして、険しい顔つきでDo you mind! と言われたら、

話に入ってこないで、席をはずして、のような

意味になります。


場違いな場所で大声で笑っていたり、話していたりした時などにも、

Do you mind! (やめてくれないか!) と言われるかもしれません。


相手の表情や声の調子で、友好的なら礼儀正しく何かを尋ねていますが、

友好的でない顔つき、あきらかに怒っている顔つきや声の調子なら、

この (やめてくれないか!) の意味になります。


以下、英語斜体は Macmillan Dictionary 参照

do you mind?!

used for getting someone's permission to do something.
(何かするとき、誰かの許可を得るのに使われる)

This can either be polite, impolite, or humorous.
(この文は、礼儀正しい、無礼、ユーモアのどれかで使われる)

If someone says it in a loud way,
they are showing that they are angry or annoyed

(もしも誰かが、無礼な方法でそれを言うなら、
怒りや苛立ちを表している)


Do you mind?! I was sitting there!
(どいてくれ! 私はそこに座っていたんだ)



業界初!TOEICの目標点を獲得できなければ全額返金


コツをつかむだけで1万5000語が脳から溢れ出す-TOEIC990点-英検1級-ネイティブへの最短距離

英語が話せない…を解決する博士開発の噂の英語教材!返品保証付!


■資格■
未経験からはじめる!海外国内ツアーコンダクター【旅行綜研】

■ビジネス英語■
Bizmates(ビズメイツ)

■スピーキング■
たった60日で英語が話せる!?<七田式>

■オンラインスクール■
NativeCamp

■TOEIC■


■英検・TOEICの弱点強化などに、いつでもWEBで実力判定■
オンラインTOEIC模試の決定版

いろいろな意味で使われる damn

前回の会話文中に damn が出てきたので、

もう少しいろいろなニュアンスで使われる damn を使った英会話表現です。

基本的に damn はののしり言葉(a swear word)なので、

だいたいは攻撃的な表現になります。

*(口語) 否定文で、
「ほんの~もない・少しも~ない」という意味で使われる damn


*どうでもいい、かまわない、気にしない、...などの意味で

...not give a damn

...not care a damn


*何の値打ちもない、何の価値もない、...などの意味で

...not ...worth a damn


下記の緑色の英会話表現を覚えておくと後は、その場の状況で
単語が変わっていたり、節・文を付け加えていたりで
いろいろな表現となります。

I don't give a damn about it!
(そんなことはどうでもいい!)

I don't give a damn about anime.
(アニメなんかには全然興味がないよ)

She doesn't give a damn about her family.
(彼女は家族のことなんてどうでもいい)

I don't give a damn what you think about me,
(あなたが私のことをどう思おうとどうでもいい)

I don't care a damn.
(ちっともかまわない)

I don't care a damn what people say.
(人が何と言おうと私はかまわない)

I can't cook worth a damn.
(料理はてんでだめだ)

I knew his promise was not worth a damn,
but I wanted to trust him this time.

(彼の約束は全く価値がないとわかっていたけれど、
今回は彼を信じたかった)

*間投詞的に怒り・焦り・失望などの感情で使われる damn 
ちくしょう! このやろう! くそっ!

(スラングで品のない言葉とされていますが、ドラマや映画などで
よくでてきます。)

Damn it !
(ちくしょう!)

God damn it!
(ちくしょう!)

Damn you!
(このやろう!)

God damn you!
(このやろう!)

God を入れるほうが、さらに脅威的になる。

*誰かや何かに怒っていたり、イライラしていたりするときに使われる damn

もとの文は
Where is that key?
(鍵はどこ?)

どこかに鍵を置き忘れたか何かで、探していますが、

なかなか見つからずイライラしてきました。

そんな時に

Where is that damn key!
(鍵はどこなんだ!)


もとの文は
You are a drama queen!
(おまえはドラマクィーンだ)

話をしていると、イライラしてきました。

You are a damn drama queen!
(おまえはどうしようもないドラマクィーンだ)

もとの文は
Don't be so stupid!
(馬鹿なことするな、馬鹿なことを言うな)

話をしていると、イライラしてきました。

Don't be so damn stupid!
(馬鹿なことするな、馬鹿なことを言うな)

いい日本語訳が思いつきませんが、

日本語で言うなら、
(阿呆か馬鹿か、何やってんだ!)

みたいな響きかなと思います

*言いたいことをさらに強調する damn

もとの文
What's a shame!
(残念だ)

残念だを強調した文
What's a damn shame!
(まったく残念だ!)

もとの文
It's hot today.
(今日は暑い)

暑いを強調した文
It's damn hot today.
(今日はすげぇ暑い)

もとの文
I'm hungry.
(お腹がすいてます)

お腹がすいているを強調した文
I'm damn hungry.
(すげぇ、腹へった)

もとの文
I'm sure she'll get drunk.
(彼女が酔うのは確かよ)

確かですを強調した文
I'm damn sure she'll get drunk.
(彼女が酔うのは、絶対に確かよ)

*これと同じ使い方で、後ろにgood などがある場合は
「すごくいい」という意味になります。 しかし、あくまでもののしり言葉の
類となるので、使い方には気をつけたほうがいいです。

good が着いていても状況によっては、皮肉で反対の悪い意味に使われて
いることもあります。

もとの文は
He is a good tennis player.
(彼は上手なテニス選手ね)

上手なを強調した文は
He is a damn good tennis player.
(彼はすごく上手なテニス選手だね)

もとの文は
It's a good idea.
(いい考えだ)

いい考えを強調した文は
It's a damn good idea.
(すげぇ、いい考えだ)

*自分が何か失敗をしたり、忘れた時などに

Damn! I've forgotten my key in the car.
(しまった! 車に鍵を忘れた)

Damn! I failed the math test again.
(あー!僕はまた数学のテストに落ちた)


ネイティブ・24時間・専門クラス指導・親身なサポートで初心者にも安心
Ecom英語ネット 体験レッスン受付中



■資格■
未経験からはじめる!海外国内ツアーコンダクター【旅行綜研】

■ビジネス英語■
Bizmates(ビズメイツ)

■スピーキング■
たった60日で英語が話せる!?<七田式>

■オンラインスクール■
NativeCamp

■TOEIC■


■英検・TOEICの弱点強化などに、いつでもWEBで実力判定■
オンラインTOEIC模試の決定版

記事内の主なリスト
検索フォーム
人気のプログラム、資格取得、キャンペーン
ECCのオトナが楽しい英語
☆日本文化を英語で
英会話の実力アップに

・英語で表現したくても
単語が出てこない
・単語は分かっていても
話せといわれると
出てこないなど

日常で直面する悩みを
解決することにも使える
おすすめの教材です。

このブログについて
このブログは主に、次のような記述になっています。

1.ドラマ場面での簡単な説明
2.ドラマからの参考英文
3.日本語字幕
4.直訳(ほぼ)
5.英会話で、よく使われる英文の意味・例文
6.その他、英単語、英文の意味・例文

3.の、日本語直訳は、
場面や状況で、英文からは、かけ離れた日本語字幕になっていることが多いので付け足しています。

ドラマの一部を楽しみながら、英会話の習得が一番の目的です。 英文の説明などを簡単に付け加えていますので、日々の力試し・英語力アップなどにお役立ていただければ、うれしく思います。

リンクフリーです。
無料視聴・無料体験英会話
無料視聴・無料で試せる英会話
(上記リンクに、いくつか無料体験ができるページを記載しています。)
無料で見やすい英英辞典
無料 スラング辞書
無料 英和・和英・例文
Weblio
〔音声付〕
*英単語の意味・発音記号は、主にこのサイトを参照しています。
(ただし、英語例文は参照サイト・文献があれば、それごとに記載しています。)

DictJuggler.net
〔文章に携わる人のための辞書・検索サイト〕
無料 英語類義語における意味の違い
無料 日本国内ニュース英字新聞
無料 翻訳サイト
無料 Yahoo! Answers 活用方法
リンク
英語・英会話教材ランキング
無料視聴
ドラマ・映画 Hulu
無料視聴期間は2週間も♪

スマホやTV、PCで、いつでも映画や海外ドラマを見れる!今すぐ無料視聴!