スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
■資格■
未経験からはじめる!海外国内ツアーコンダクター【旅行綜研】

■ビジネス英語■
Bizmates(ビズメイツ)

■スピーキング■
たった60日で英語が話せる!?<七田式>

■オンラインスクール■
NativeCamp

■TOEIC■


■英検・TOEICの弱点強化などに、いつでもWEBで実力判定■
オンラインTOEIC模試の決定版

いろいろな意味で使われる damn

前回の会話文中に damn が出てきたので、

もう少しいろいろなニュアンスで使われる damn を使った英会話表現です。

基本的に damn はののしり言葉(a swear word)なので、

だいたいは攻撃的な表現になります。

*(口語) 否定文で、
「ほんの~もない・少しも~ない」という意味で使われる damn


*どうでもいい、かまわない、気にしない、...などの意味で

...not give a damn

...not care a damn


*何の値打ちもない、何の価値もない、...などの意味で

...not ...worth a damn


下記の緑色の英会話表現を覚えておくと後は、その場の状況で
単語が変わっていたり、節・文を付け加えていたりで
いろいろな表現となります。

I don't give a damn about it!
(そんなことはどうでもいい!)

I don't give a damn about anime.
(アニメなんかには全然興味がないよ)

She doesn't give a damn about her family.
(彼女は家族のことなんてどうでもいい)

I don't give a damn what you think about me,
(あなたが私のことをどう思おうとどうでもいい)

I don't care a damn.
(ちっともかまわない)

I don't care a damn what people say.
(人が何と言おうと私はかまわない)

I can't cook worth a damn.
(料理はてんでだめだ)

I knew his promise was not worth a damn,
but I wanted to trust him this time.

(彼の約束は全く価値がないとわかっていたけれど、
今回は彼を信じたかった)

*間投詞的に怒り・焦り・失望などの感情で使われる damn 
ちくしょう! このやろう! くそっ!

(スラングで品のない言葉とされていますが、ドラマや映画などで
よくでてきます。)

Damn it !
(ちくしょう!)

God damn it!
(ちくしょう!)

Damn you!
(このやろう!)

God damn you!
(このやろう!)

God を入れるほうが、さらに脅威的になる。

*誰かや何かに怒っていたり、イライラしていたりするときに使われる damn

もとの文は
Where is that key?
(鍵はどこ?)

どこかに鍵を置き忘れたか何かで、探していますが、

なかなか見つからずイライラしてきました。

そんな時に

Where is that damn key!
(鍵はどこなんだ!)


もとの文は
You are a drama queen!
(おまえはドラマクィーンだ)

話をしていると、イライラしてきました。

You are a damn drama queen!
(おまえはどうしようもないドラマクィーンだ)

もとの文は
Don't be so stupid!
(馬鹿なことするな、馬鹿なことを言うな)

話をしていると、イライラしてきました。

Don't be so damn stupid!
(馬鹿なことするな、馬鹿なことを言うな)

いい日本語訳が思いつきませんが、

日本語で言うなら、
(阿呆か馬鹿か、何やってんだ!)

みたいな響きかなと思います

*言いたいことをさらに強調する damn

もとの文
What's a shame!
(残念だ)

残念だを強調した文
What's a damn shame!
(まったく残念だ!)

もとの文
It's hot today.
(今日は暑い)

暑いを強調した文
It's damn hot today.
(今日はすげぇ暑い)

もとの文
I'm hungry.
(お腹がすいてます)

お腹がすいているを強調した文
I'm damn hungry.
(すげぇ、腹へった)

もとの文
I'm sure she'll get drunk.
(彼女が酔うのは確かよ)

確かですを強調した文
I'm damn sure she'll get drunk.
(彼女が酔うのは、絶対に確かよ)

*これと同じ使い方で、後ろにgood などがある場合は
「すごくいい」という意味になります。 しかし、あくまでもののしり言葉の
類となるので、使い方には気をつけたほうがいいです。

good が着いていても状況によっては、皮肉で反対の悪い意味に使われて
いることもあります。

もとの文は
He is a good tennis player.
(彼は上手なテニス選手ね)

上手なを強調した文は
He is a damn good tennis player.
(彼はすごく上手なテニス選手だね)

もとの文は
It's a good idea.
(いい考えだ)

いい考えを強調した文は
It's a damn good idea.
(すげぇ、いい考えだ)

*自分が何か失敗をしたり、忘れた時などに

Damn! I've forgotten my key in the car.
(しまった! 車に鍵を忘れた)

Damn! I failed the math test again.
(あー!僕はまた数学のテストに落ちた)


ネイティブ・24時間・専門クラス指導・親身なサポートで初心者にも安心
Ecom英語ネット 体験レッスン受付中



関連記事
■資格■
未経験からはじめる!海外国内ツアーコンダクター【旅行綜研】

■ビジネス英語■
Bizmates(ビズメイツ)

■スピーキング■
たった60日で英語が話せる!?<七田式>

■オンラインスクール■
NativeCamp

■TOEIC■


■英検・TOEICの弱点強化などに、いつでもWEBで実力判定■
オンラインTOEIC模試の決定版


コメント

コメントの投稿

非公開コメント


記事内の主なリスト
検索フォーム
人気のプログラム、資格取得、キャンペーン
ECCのオトナが楽しい英語
☆日本文化を英語で
英会話の実力アップに

・英語で表現したくても
単語が出てこない
・単語は分かっていても
話せといわれると
出てこないなど

日常で直面する悩みを
解決することにも使える
おすすめの教材です。

このブログについて
このブログは主に、次のような記述になっています。

1.ドラマ場面での簡単な説明
2.ドラマからの参考英文
3.日本語字幕
4.直訳(ほぼ)
5.英会話で、よく使われる英文の意味・例文
6.その他、英単語、英文の意味・例文

3.の、日本語直訳は、
場面や状況で、英文からは、かけ離れた日本語字幕になっていることが多いので付け足しています。

ドラマの一部を楽しみながら、英会話の習得が一番の目的です。 英文の説明などを簡単に付け加えていますので、日々の力試し・英語力アップなどにお役立ていただければ、うれしく思います。

リンクフリーです。
無料視聴・無料体験英会話
無料視聴・無料で試せる英会話
(上記リンクに、いくつか無料体験ができるページを記載しています。)
無料で見やすい英英辞典
無料 スラング辞書
無料 英和・和英・例文
Weblio
〔音声付〕
*英単語の意味・発音記号は、主にこのサイトを参照しています。
(ただし、英語例文は参照サイト・文献があれば、それごとに記載しています。)

DictJuggler.net
〔文章に携わる人のための辞書・検索サイト〕
無料 英語類義語における意味の違い
無料 日本国内ニュース英字新聞
無料 翻訳サイト
無料 Yahoo! Answers 活用方法
リンク
英語・英会話教材ランキング
無料視聴
ドラマ・映画 Hulu
無料視聴期間は2週間も♪

スマホやTV、PCで、いつでも映画や海外ドラマを見れる!今すぐ無料視聴!
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。