fc2ブログ

【素敵な乾杯の英会話】 I feel like I'm exactly where I'm supposed to be.

チャックの一場面です。

姉夫婦と、チャック、チャックのガールフレンドが

夕食を一緒に食べています。

料理がまずいとかおいしいとかで、雰囲気が悪くなりかけました。

そこで、チャックのガールフレンドが、話の話題を変えるために

乾杯をしたいわ、と言い出しました。


-I'd like to make a toast.-

-Um, you know how, in life,

there's always something that just doesn't line up?-

-Like um, either you're working at the wrong job

or dating the wrong guy,

or you's eating some really bad meal?-

-Uh, but right at this second,

I feel like I'm exactly where I'm supposed to be.-

-And I want to thank all of you

for making me feel that way.-

-Hope dessert doesn't suck.-

-Um.. cheers.-

-Cheers.-



-ここで乾杯を-

-人生は思い通りにはいかない-

-自分の仕事や恋人に何となく不満だったり

食事がすごくまずかったり-

-でも、居場所を見つけて、心が温まる瞬間も-

-皆さんのおかげで、今その瞬間にいます-

-デザートではもめないで-

-乾杯-

-乾杯-


上記はドラマの日本語字幕です。


ほぼ直訳すると、長くなるので
それを含めて、行に分けて書いていきます。

1行目
I'd like to make a toast.
(乾杯をしたいわ)

*I'd like to ~ = I would like to ~
(~したい、~したいと思う)

I want to ~ よりも丁寧な表現になる。

I'd like to はよく使われます。 
簡単な英会話の例文を覚えておくといろいろな状況で使えます。


I'd like to ask you a favor.
(お願いをしたいのです)

I'd like to make a reservation.
(予約をしたいのです)

I'd like to speak to you in private.
(二人きりで話したいのです)


参考
I'd like を用いた他の英会話例

would like = want と考えるとわかりやすい。
(want よりも丁寧な表現)

I'd like a beer.
(ビールをください)

I would like a whiskey with ice.
(氷を入れたウイスキーをください)

I'd like orange juice.
(オレンジジュースをください)

I'd like you to call her.
(彼女に電話をして欲しい)

I'd like you to come pick me up.
(私はあなたに迎えに来て欲しい)

They'd like you to tell them the truth.
(彼らはあなたに真実を告げてもらいたがっている)


*make a toast  乾杯をする


Let's make a toast. Cheers!
(乾杯しよう。 乾杯!)


2行目
Um, you know how, in life,

there's always something that just doesn't line up?

(みんなはどの様に、思うようにいかない何かが
人生にはいつもあるとわかってる)


*Um ウーン、ええ、えーと、いやー、などの意味


*line up は、一列に並ぶ、整列する、準備するなどの意味がありますが、
イメージ的に、きちんと正しく並んでいるもの、という感じがします。

ここでは、人生は自分が思ったようには整列できない、進まない
というような意味で話しています。

ドラマの字幕は、-人生は思い通りにいかない- となっています。


line up を使ったよく使われる英会話表現

Please line up in this row.
(この列にお並び下さい)

Our schedules never line up.
(私たちはいつも予定が合いません)

They lined up for the celebrations.
(彼らは祝賀会に勢ぞろいした)


4行目
-Like um, either you're working at the wrong job

or dating the wrong guy,

or you're eating some really bad meal?-

(自分にふさわしくない仕事をしていたり、
自分にふさわしくない人とデートをしていたり、
本当にまずい料理を食べていたりするかのような)

*either A or B / A か B のどちらか
が基本の形になりますが、このように

either A or B or C で使われることもある。


参考
She or I am wrong.
(彼女か私が間違っている)

動詞は either A or BB にあわせる。

また、この文が下記のようにもなります。
ドラマなどではこの表現の方が多いような気がします。

Either she is wrong or I am.
(彼女か私がまちがっている)


7行目
Uh, but right at this second,

I feel like I'm exactly where I'm supposed to be.

(しかし、私はちょうどこの瞬間に、
居るべきところに確かに居るような気がします)


*Uh エーと、あのー、エー、そのー、あー、...など


*right at this second ちょうどこの瞬間に
(この right は、きっかり, ちょうど, すぐに, ただちになどの意味)


*feel like ~ ~のような気がする、~のように感じる...など
(feel like (doing) の形になると、~したい、~したいような気がする、...など)


I just don't feel like myself today.
(ちょっと今日は自分らしくないわ)

We'll go for a walk if you feel like it.
(気が向いたら散歩に行こう)

Do you feel like going for a swim?
(泳ぎに行きたい気がする?)

I don't feel like doing anything anymore.
(もうなにもしたくない)

What do you feel like eating?
(何を食べたい気分ですか?)


余談
I feel like a cat. と言えば、
(私は猫になった気がする)


*where I'm supposed to be 私が居るべきところ(場所)

例 
She is supposed to be here.
(彼女はここにいるはずだ)

be supposed to be のほかの英語表現例のページ


9行
And I want to thank all of you

for making me feel that way.

(そして、そのように私に思わせてくれた
あなたたちみんなに感謝をしたい)


*make + 目的語 + 原形動詞 / 目的語に~させる

make + 目的語 + feel の英会話例文
You make me feel good.
(あなたは私を気持ち良くさせてくれる)

They made me feel happy.
(彼らは私を幸せな気持ちにさせてくれた)


11行目
Hope dessert doesn't suck.
(デザートはまずくないといいわね)

*Hope = I hope

*suck 最低、最悪、ヘタクソ



業界初!TOEICの目標点を獲得できなければ全額返金


コツをつかむだけで1万5000語が脳から溢れ出す-TOEIC990点-英検1級-ネイティブへの最短距離

英語が話せない…を解決する博士開発の噂の英語教材!返品保証付!


関連記事
■資格■
未経験からはじめる!海外国内ツアーコンダクター【旅行綜研】

■ビジネス英語■
Bizmates(ビズメイツ)

■スピーキング■
たった60日で英語が話せる!?<七田式>

■オンラインスクール■
NativeCamp

■TOEIC■


■英検・TOEICの弱点強化などに、いつでもWEBで実力判定■
オンラインTOEIC模試の決定版


コメント

コメントの投稿

非公開コメント


記事内の主なリスト
検索フォーム
人気のプログラム、資格取得、キャンペーン
ECCのオトナが楽しい英語
☆日本文化を英語で
英会話の実力アップに

・英語で表現したくても
単語が出てこない
・単語は分かっていても
話せといわれると
出てこないなど

日常で直面する悩みを
解決することにも使える
おすすめの教材です。

このブログについて
このブログは主に、次のような記述になっています。

1.ドラマ場面での簡単な説明
2.ドラマからの参考英文
3.日本語字幕
4.直訳(ほぼ)
5.英会話で、よく使われる英文の意味・例文
6.その他、英単語、英文の意味・例文

3.の、日本語直訳は、
場面や状況で、英文からは、かけ離れた日本語字幕になっていることが多いので付け足しています。

ドラマの一部を楽しみながら、英会話の習得が一番の目的です。 英文の説明などを簡単に付け加えていますので、日々の力試し・英語力アップなどにお役立ていただければ、うれしく思います。

リンクフリーです。
無料視聴・無料体験英会話
無料視聴・無料で試せる英会話
(上記リンクに、いくつか無料体験ができるページを記載しています。)
無料で見やすい英英辞典
無料 スラング辞書
無料 英和・和英・例文
Weblio
〔音声付〕
*英単語の意味・発音記号は、主にこのサイトを参照しています。
(ただし、英語例文は参照サイト・文献があれば、それごとに記載しています。)

DictJuggler.net
〔文章に携わる人のための辞書・検索サイト〕
無料 英語類義語における意味の違い
無料 日本国内ニュース英字新聞
無料 翻訳サイト
無料 Yahoo! Answers 活用方法
リンク
英語・英会話教材ランキング
無料視聴
ドラマ・映画 Hulu
無料視聴期間は2週間も♪

スマホやTV、PCで、いつでも映画や海外ドラマを見れる!今すぐ無料視聴!