FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
■資格■
未経験からはじめる!海外国内ツアーコンダクター【旅行綜研】

■ビジネス英語■
Bizmates(ビズメイツ)

■スピーキング■
たった60日で英語が話せる!?<七田式>

■オンラインスクール■
NativeCamp

■TOEIC■


■英検・TOEICの弱点強化などに、いつでもWEBで実力判定■
オンラインTOEIC模試の決定版

there is no point (in) ...ing の意味 , there is no point (in) ...ing の英語例文 / What's the point of...ing? /... no use(good)...

  • there is no point (in) ...ing /

  • hiding what? /

  • generous /

  • vain /

  • decent /

  • suspect /

が、今日の主な英語です。

The Mentalist (メンタリスト)の一場面です。

場面は、トリバー家の台所

前回の会話の続きです。

ジェーンは、娘を殺されたトリバー婦人の思考を言い当てた後、

隠し事をしても無駄だと言い、誰が真犯人かへの

追求が始まっていきます。


J=Patrick Jane (パトリック・ジェーン、主人公)

Mrs.=Mrs. Tolliver (殺された少女の母親)


J:-I tell you this because I want you to understand

there's no point hiding things from me.-

Mrs.:-Hiding what?-

J:-You know what I see when I look at your husband?-

J:-I see a warm, loving, generous man.-

J:-A little vain maybe. Selfish. Controlling.

But a decent man.-

Mrs.:-Yes.-

J:-So why do you suspect him of murdering your daughter?-



J:-とにかく私に、隠し事をしても

意味がないんです-

Mrs.:-何を隠すの?-

J:-ご主人のことです-

J:-愛情深くて思いやりのある男性だ-

J:-やや虚栄心が強くて、わがままだが

礼儀正しい-

Mrs.:-当たりよ-

J:-では、なぜ犯人だと?-


上記はドラマの日本語字幕です

ほぼ直訳すると

J:(僕に隠し事をしても、無駄だということを分かって欲しいので

これを(トリバー婦人の思考を言い当てること)言うんだ)

Mrs.:(何を隠していると言うの?)

J:(僕があなたのご主人を見るとき、何が分かるか
わかってるよね?)

J:(暖かくて、愛情深く、思いやりのある人だ)

J:(たぶん、少し虚栄心が強く、自己的で、支配的だ。
しかし、礼儀正しい人だ)

Mrs.:(そうよ)

J:(それでは、なぜ、あなたはご主人が娘を殺したと
疑っているの?)


there is no point (in) ...ing


there is no point (in) ...ing (動名詞)
...しても意味がない , ...しても無駄だ , ...しても仕方ない

(in) は、ドラマ英文のように省略されている場合があるが、

省略されない方が多いらしい。


ドラマの英文
there's no point hiding things from me.
(僕に隠し事をしても、無駄だ)

There is no point (in) .... ing

と同じような意味で使われる、英文例です。

There is no use (in)...ing

It is no use ...ing

It is no good...ing



これらは、

~しても良い結果ではないので無駄だ、

~してもうまくいかないので無駄だ、

~しても何も変わらないので無駄だ、

などの意味で使われますが、

目的や目標、それをする意味、などに重点が置かれている時は、

there is no point (in) ...ing の方で、

表現されるのかと思いますが、前後関係なしに、この文は、

どちらでなければいけないと、言及できない場合の方が多いかと思います。


こちらの方に、参考例を見つけましたので記載しておきます。

(この英文は、学校で習ったのを覚えていらっしゃる方も多いと思いますので、
分かりやすい例だと思います。)

覆水盆に返らず , 後悔先にたたず 参考ページ (The Free Dictionary)

まとめると、次のような言い方ができるとのことです。

It's no good/use crying over spilt milk.

There's no point crying over spilt milk.



また、there is no point (in) ...ingの変わりに、

What's the point of...ing?で、表現することもできます。


no point, what's the pointを使った英語例文


There is no point in having a computer if you don't use it.
(コンピューターを使わないなら、持つ意味がないよ)

What's the point of having a computer if you don't use it?
(コンピューターを使わないのに、なぜ持つんだ?)
(コンピューターを使わないなら、持つ意味がないよ)

There is no point in telling the truth.
(真実を告げても仕方ない)

What is the point of telling the truth?
(真実を告げる意味は何だ?)
(真実を告げても仕方ない)


no use, no good を使った英語例文


There is no use in worrying about it.
(それを心配しても無駄だ)

It's no use worrying about it.
(それを心配しても無駄だ)

It's no good worrying about it.
(それを心配しても無駄だ)

There is no use in getting angry.
(怒っても無駄だ)

It's no use getting angry.
(怒っても無駄だ)

It's no good getting angry?
(怒っても無駄だ)


その他の英単語・英文


・hiding what?
(何を隠してると言うの?)

相手の言ったことが聞き取れなかったり、

意味が分からなかったりした時などに、

聞き返すために会話で使われる言い方です。


A: I want a new computer.
B: You want what? (want what?)

(新しいコンピューターが欲しいんだ)
(何が欲しいって?)(want 以下が聞き取れなかった)

I'm going to write about my dream.
About what?

(私は夢について書くわ)
(何について?)(about 以下が聞き取れなかった)

I want to break my piano.
Your what?

(ピアノを壊したいわ)
(あなたの何?)(your 以下が聞き取れなかった)

などと、簡単に聞き返すことができる表現です。

参考
上記の、...what? とは、ちょっと違います。

Say what?
何だって? (驚いた時などの受け答え方の1つ)


I'm going to take him to the hospital.
Say what?

(病院へ彼を連れて行くわ)
(何だって?)


・vain
うぬぼれの強い ,虚栄心の強い


・generous
寛大な ,思いやりのある , 気前のいい


・decent
見苦しくない,きちんとした , 礼儀正しい


・suspect
suspect ... of ~

...に~の疑いをかける

... は、人を表す名詞
of 以下は、犯罪に関係する名詞

I suspected him of lying.
(私は彼がウソをついているとにらんだ)


楽しく英会話♪ 米国ドラマでネイティブ英会話 トップページ


TOEICスコアが150点以上UPする教材「スーパーエルマー」とは?   



関連記事
■資格■
未経験からはじめる!海外国内ツアーコンダクター【旅行綜研】

■ビジネス英語■
Bizmates(ビズメイツ)

■スピーキング■
たった60日で英語が話せる!?<七田式>

■オンラインスクール■
NativeCamp

■TOEIC■


■英検・TOEICの弱点強化などに、いつでもWEBで実力判定■
オンラインTOEIC模試の決定版


コメント

コメントの投稿

非公開コメント


記事内の主なリスト
検索フォーム
人気のプログラム、資格取得、キャンペーン
ECCのオトナが楽しい英語
☆日本文化を英語で
英会話の実力アップに

・英語で表現したくても
単語が出てこない
・単語は分かっていても
話せといわれると
出てこないなど

日常で直面する悩みを
解決することにも使える
おすすめの教材です。

このブログについて
このブログは主に、次のような記述になっています。

1.ドラマ場面での簡単な説明
2.ドラマからの参考英文
3.日本語字幕
4.直訳(ほぼ)
5.英会話で、よく使われる英文の意味・例文
6.その他、英単語、英文の意味・例文

3.の、日本語直訳は、
場面や状況で、英文からは、かけ離れた日本語字幕になっていることが多いので付け足しています。

ドラマの一部を楽しみながら、英会話の習得が一番の目的です。 英文の説明などを簡単に付け加えていますので、日々の力試し・英語力アップなどにお役立ていただければ、うれしく思います。

リンクフリーです。
無料視聴・無料体験英会話
無料視聴・無料で試せる英会話
(上記リンクに、いくつか無料体験ができるページを記載しています。)
無料で見やすい英英辞典
無料 スラング辞書
無料 英和・和英・例文
Weblio
〔音声付〕
*英単語の意味・発音記号は、主にこのサイトを参照しています。
(ただし、英語例文は参照サイト・文献があれば、それごとに記載しています。)

DictJuggler.net
〔文章に携わる人のための辞書・検索サイト〕
無料 英語類義語における意味の違い
無料 日本国内ニュース英字新聞
無料 翻訳サイト
無料 Yahoo! Answers 活用方法
リンク
英語・英会話教材ランキング
無料視聴
ドラマ・映画 Hulu
無料視聴期間は2週間も♪

スマホやTV、PCで、いつでも映画や海外ドラマを見れる!今すぐ無料視聴!
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。